Warenkorb 0,00 0
Agile SoftwarelokalisierungiLP – Hilfe – ÜbersichtiLP – Neue Version mit neuen Funktionen

Neue Funktionen in Version 4.5

Glossare

Einträge aus dem Glossar werden nun im Quelltext erkannt und markiert.

Nützliche Erweiterungen und Verbesserungen

WEITERE FUNKTIONEN

  • Unterstützung für das in gettext PO verwendete lua-format.
  • Unterstützung für die gemeinsame Nutzung einer Komponente zwischen Projekten.
  • Das Prüfverhalten für mehrere unbenannte Variablen mit mehreren Formatflags wurde korrigiert.
  • Das Feld für die Mailingliste im Projekt wurde zugunsten von generischen Anweisungen für Übersetzer entfernt.
  • Pseudolocale-Generierung hinzugefügt.
  • Unterstützung für nicht übersetzbare oder verbotene Begriffe im Glossar.
  • Unterstützung für die Definition von Begriffen in einem Glossar.
  • Überprüfung, ob die Übersetzung mit dem Glossar übereinstimmt.
  • Glossare werden jetzt als reguläre Komponenten gespeichert.
  • Unterstützung für TermBase eXchange-Dateien.
  • Automatisches Aktivieren von Java MessageFormat-Prüfungen für Java-Properties.
  • Neue Upload-Methode hinzugefügt, um neue Strings zu einer Übersetzung hinzuzufügen.
  • Unterstützung für die manuelle Definition von String-Varianten mit Hilfe eines Flags.
  • Die Leistung der Konsistenzprüfungen verbessert.
  • Die Leistung des Translation Memory für lange Strings verbessert.
  • Unterstützung für Suche in Erklärungen.
  • Strings können nun auch in zweisprachigen Formaten hinzugefügt und entfernt werden.
  • Der Umschalter für die Textrichtung wurde verschoben, um mehr Platz für die visuelle Tastatur zu erhalten.
  • Eine einfache Schnittstelle zum Durchsuchen von Übersetzungen wurde hinzugefügt.
  • Es wurde eine vereinfachte Schnittstelle hinzugefügt, um einige der Flags umzuschalten.

Version 4.5
19. Februar 2021